ASTM A179 é um padrão da Sociedade Americana de Testes e Materiais. É geralmente usado como um tubo de aço de baixo carbono de baixo carbono desenhado a frio para trocadores de calor e condensadores e pode ser usado como tubos de aço da caldeira.
O tubo da caldeira refere -se ao aço com aberturas nas duas extremidades e uma seção oca, e seu comprimento é relativamente grande em comparação com a periferia. De acordo com o método de produção, ele pode ser dividido em tubo de aço sem costura e tubo de aço soldado. A espessura da parede indica uma ampla gama de tamanhos, de capilares muito pequenos de diâmetro a tubos de grande diâmetro até vários metros de diâmetro. O tubo da caldeira é um tipo de tubo sem costura. O método de fabricação é o mesmo dos tubos sem costura, mas existem requisitos rígidos nos graus de aço usados para fabricar tubos de aço. De acordo com a temperatura do uso, ele é dividido em dois tipos: tubos de caldeira geral e tubos de caldeira de alta pressão.
O tubo de caldeira de alta pressão é uma espécie de tubo de caldeira, que pertence à categoria de tubo de aço sem costura. O método de fabricação é o mesmo dos tubos sem costura, mas existem requisitos rígidos nos graus de aço usados para fabricar tubos de aço. Os tubos da caldeira de alta pressão são frequentemente usados em condições de alta temperatura e alta pressão, e os tubos serão oxidados e corroídos sob a ação do gás de combustão de alta temperatura e do vapor de água. O tubo de aço é necessário para ter alta resistência duradoura, alta resistência à corrosão da oxidação e boa estabilidade organizacional. Os tubos da caldeira de alta pressão são usados principalmente para fabricar tubos de superaquecedor, tubos de reaquecedor, tubos guia de gás, tubos de vapor principais, etc. de caldeiras de alta pressão e de alta pressão.
Product Name
|
Boiler Steel Pipe
|
Standard
|
ASTM、API、DIN、GB、JIS、bs
|
Material
|
Carbon Steel
|
Technology
|
Hot Rolled ,Cold Rolled,Cold Drawn,Hot Expended
|
Tolerance
|
Control with in the standard, OD:+/-1%, WT:+/-5%
|
Chemical Composition
|
C:0.07-0.14%
Si:0.17~0.37%
Mn:0.35~0.65%
S≤:0.04%
P≤:0.35%
Cr≤:0.15%
Ni≤:0.25%
Cu≤:0.25%
|
Mechanical Property
|
σb/MPa≥:335
σs/MPa≥:205
δ5(%)≥:24
|
Application
|
General boiler tubes are mainly used to manufacture water wall tubes, boiling water tubes, superheated steam tubes, superheated steam tubes for locomotive boilers, large and small smoke tubes and arch brick tubes, etc.
|
Payment Terms
|
1.FOB 30%T/T,70% Before shipment
2.CIF 30% Pre-payment , Balance must be paid before shipment
3.Irrevocable 100% L/C at sight
|
Third Party Inspection
|
SGS ,BV, MTC
|
Advantages
|
1.Short delivery time
2.Quality assurance
3.Competitive price,
4.Free Sample
|
Delivery Time
|
Within 25 days after receipt of advance payment
|
P: Você é um fabricante?
R: Sim, somos um fabricante de tubos de aço sem costura, temos a própria fábrica, localizada em Shandong, China. Temos uma energia líder na produção e exportação de tubos de aço sem costura laminados a quente, tubo de aço sem costura laminado a frio, tubo de aço sem costura desenhado frio e tubo de aço sem costura, etc. Prometemos que somos o que você está procurando.
P: Podemos visitar sua fábrica?
R: Bem -vindo calorosamente quando tivermos sua programação, o buscaremos.
P: Você tem controle de qualidade?
R: Sim, podemos aceitar a terceira inspeção do BV, SGS.
P: Você pode organizar a remessa?
R: Claro, temos um encaminhador permanente de carga que pode ganhar o melhor preço da maioria das empresas de navios e oferecer um serviço profissional.
P: Quanto tempo dura o seu tempo de entrega?
R: Geralmente, são de 7 a 14 dias se as mercadorias estiverem em estoque. Ou é de 25 a 35 dias, se as mercadorias não estiverem em estoque, é de acordo com a quantidade.
P: Como podemos obter a oferta?
R: Por favor, ofereça a especificação do produto, como material, tamanho, forma, etc. para que possamos dar a melhor oferta.
P: Podemos obter algumas amostras? Alguma cobrança?
R: Sim, você pode obter amostras disponíveis em nosso estoque.Free para amostras reais, mas os clientes precisam pagar o custo do frete.
P: Como você faz do nosso negócio um relacionamento de longo prazo e bom?
R: 1. Mantemos a boa qualidade e o preço competitivo para garantir o benefício de nossos clientes.
2. Nós respeitamos todos os clientes como nosso amigo e sinceramente fazemos negócios e fazemos amizade com eles, não importa de onde eles venham.